Archives de
Catégorie : Colloques

The Neapolitan Phoenix: heritage and renewal in Renaissance and Early Modern Naples

The Neapolitan Phoenix: heritage and renewal in Renaissance and Early Modern Naples

Dans le cadre du programme IUF de FB et de l’axe 2 d’ICTT, en partenariat avec l’Université de Warwick, se tiendra jeudi prochain 26/5 une journée d’étude réunissant des chercheurs qui travaillent sur le Royaume de Naples dans toute sa dimension polycentrique et multiculturelle : En quoi la culture promue par les rois aragonais et notamment Alphonse le Magnanime est-elle une culture fondée sur la prééminence de l’humanisme latin qui permet à la dynastie exogène de s’ancrer dans l’histoire italienne…

Lire la suite Lire la suite

Colloque “La traduction littéraire comme création”, 20 et 21 mai 2015

Colloque “La traduction littéraire comme création”, 20 et 21 mai 2015

Examiner la créativité du processus traductif dans toutes ses dimensions L’objectif de ce colloque est d’approcher au plus près la dimension créatrice de la traduction, à la fois dans le processus traductif lui-même et dans le pouvoir de la traduction à influer sur la création dans son ensemble. En se penchant sur le texte dans ses différentes expressions, il s’agira d’étudier quelles stratégies sont mises en œuvre au service de cette tension créatrice (dans sa dimension écrite et orale) et…

Lire la suite Lire la suite

Scènes croisées / Cruce de escenas. Métissages de la création théâtrale. Amérique hispanique / Espagne / France. 9 et 10 avril 2015.

Scènes croisées / Cruce de escenas. Métissages de la création théâtrale. Amérique hispanique / Espagne / France. 9 et 10 avril 2015.

Nous avons souhaité organiser ce colloque afin d’explorer et d’interroger les relations que l’Art Dramatique a tissées ou révélées entre les différentes aires culturelles hispanophones (Espagne et Amérique hispanique) et la France, à la charnière entre le XXe et le XXIe siècle : comment le théâtre crée des relations artistiques, culturelles, sociales, communicationnelles mais aussi comment la mondialisation contribue à recréer le théâtre. Il sera question, d’une part, d’aborder les points de confluence entre les productions artistiques émanant des différentes identités…

Lire la suite Lire la suite

Traduction et perceptions identitaires au XVIe siècle. Journée d’études 16 avril 2015

Traduction et perceptions identitaires au XVIe siècle. Journée d’études 16 avril 2015

L’Institut universitaire de France et le laboratoire ICTT (Identités Culturelles Textes et Théâtralité EA 4277) organisent le 16 avril 2015 une journée d’études consacrée à la traduction au XVIe siècle. Ce siècle voit émerger de grandes entreprises de traduction des langues anciennes aux langues vernaculaires, constituées en lien avec les identités nationales, mais aussi des langues vernaculaires entre elles. Que nous disent ces traductions sur les choix politiques et culturels qui les sous-tendent ? Que nous disent-elles sur les traducteurs comme…

Lire la suite Lire la suite

La traduction littéraire comme création: appel à communications

La traduction littéraire comme création: appel à communications

Ci-joint, un appel à communications pour un colloque international : La traduction littéraire comme création 20-21 mai 2015, Université d’Avignon. Below you will find a call for papers for a forthcoming International Conference: Literary translation as creation 20-21 May 2015, Université d’Avignon. Appel à communications colloque Avignon 20-21 mai 2015

Le citationnisme au thèâtre: colloque international le 10 octobre 2014

Le citationnisme au thèâtre: colloque international le 10 octobre 2014

Le citationnisme au théâtre : réécriture, allusion ou citation véritable ? Vendredi 10 octobre 2014 de 9h30 à 18h salle 0W33 Ce colloque international est la manifestation de clôture du projet de recherche sur les typologies de la citation au théâtre qui s’est poursuivi sur plusieurs années dans la forme de séminaires et qui a donné lieu à un volume d’études à paraître dans un numéro spécial de la revue “Parole rubate” (dir. Rinaldo Rinaldi, Université de Parme). Après avoir…

Lire la suite Lire la suite

Scènes croisées / Cruce de escenas 9-10 avril 2015

Scènes croisées / Cruce de escenas 9-10 avril 2015

A l’ère de la mondialisation et de la communication numérique, les relations entre les productions théâtrales issues de l’aire culturelle hispanique (Espagne et Amérique) présentent de nouvelles configurations. De ce fait, les années 1990 semblent inaugurer des rapports placés davantage sous le signe de l’échange que de l’imitation voire de la « tutelle » (Osvaldo Obregón). Le but de ce colloque est d’explorer comment le théâtre crée des relations artistiques, culturelles, sociales, communicationnelles mais aussi comment la mondialisation contribue à…

Lire la suite Lire la suite

Journée d’étude doctorants: Le silence

Journée d’étude doctorants: Le silence

Le programme pour la journée d’étude doctorants: le silence, est désormais téléchargeable ici. programme-je-silence Cf. http://blogs-old.univ-avignon.fr/ictt/2014/01/22/journee-detude-doctorants-le-silence/ pour l’appel à communications, thématiques etc.