Traduction et perceptions identitaires au XVIe siècle. Journée d’études 16 avril 2015

L’Institut universitaire de France et le laboratoire ICTT (Identités Culturelles Textes et Théâtralité EA 4277) organisent le 16 avril 2015 une journée d’études consacrée à la traduction au XVIe siècle. Ce siècle voit émerger de grandes entreprises de traduction des langues anciennes aux langues vernaculaires, constituées en lien avec les identités nationales, mais aussi des langues vernaculaires entre elles. Que nous disent ces traductions sur les choix politiques et culturels qui les sous-tendent ? Que nous disent-elles sur les traducteurs comme nouvelles figures d’intellectuel ? Que nous disent-elles sur la circulation des oeuvres et les échanges de pratiques ? c’est à ces questions que tente de répondre la JE.

Programme de la JE à télécharger.

La traduction littéraire comme création: appel à communications

Ci-joint, un appel à communications pour un colloque international : La traduction littéraire comme création
20-21 mai 2015, Université d’Avignon.

Below you will find a call for papers for a forthcoming International Conference: Literary translation as creation
20-21 May 2015, Université d’Avignon.

Appel à communications colloque Avignon 20-21 mai 2015

Soutenance de thèse de Dingrong LUO le 8 décembre 2014

Dingrong LUO soutiendra sa thèse intitulée « L’impact culturel d’origine sur l’interlangue des apprenants chinois de FLE » le 8 décembre 2014 à 14h00 en salle des thèses.

Jury:
Geneviève ZARATE, professeur émérite, Institut national des langues et civilisations orientales, Paris
Daniel VÉRONIQUE, professeur, Aix-Marseille université
Elisabetta CARPITELLI, professeur, Université Stendhal, Grenoble 3
Dominique Klingler, professeur, Université d’Avignon et des Pays de Vaucluse
Anika Falkert, maître de conférences, Université d’Avignon et des Pays de Vaucluse
Patrice Brasseur (directeur de thèse), professeur émérite, Université d’Avignon et des Pays de Vaucluse.

La soutenance est publique.

Le citationnisme au thèâtre: colloque international le 10 octobre 2014

Le citationnisme au théâtre : réécriture, allusion ou citation véritable ?

Vendredi 10 octobre 2014 de 9h30 à 18h salle 0W33

Ce colloque international est la manifestation de clôture du projet de recherche sur les typologies de la citation au théâtre qui s’est poursuivi sur plusieurs années dans la forme de séminaires et qui a donné lieu à un volume d’études à paraître dans un numéro spécial de la revue « Parole rubate » (dir. Rinaldo Rinaldi, Université de Parme).

Après avoir questionné la citation intéressant les diverses composantes du spectacle (gestes, jeu de l’acteur, mise en scène, scénographie…), nous nous proposons d’interroger le statut et le fonctionnement de la citation dans les textes dramatiques, et notamment dans les productions du XXe et du XXIe siècles.

Comité scientifique :
Florence Bernard (AMU), Olivier Goetz (Université de Lorraine), Madelena Gonzalez (UAPV), Gerardo Guccini (Université de Bologne), Nathalie-Macé Barbier (UAPV), Ivan Magrin-Chagnolleau (CNRS), Paola Ranzini (UAPV), Jean-Claude Ternaux (UAPV).

Programme

Soutenance de thèse de M Julien Bringuier

Le vendredi 27 juin 2014, M. Julien BRINGUIER soutiendra sa thèse intitulé « Le 11 septembre dans le roman américain: une approche contextuelle » en salle de thèses, à partir de 14h30h.
Composition du jury:

  • M. René AGOSTINI, Professeur à l’Université d’Avignon
  • M. Mathieu DUPLAY, Professeur à l’Université Paris Diderot (rapporteur)
  • Mme Madelena GONZALEZ, Professeur à l’Université d’Avignon (directrice)
  • M. Bruce ROBBINS, Old Dominion Foundation Professor in the Humanities à l’Université de Columbia (rapporteur)